蒙古字韵
书名《蒙古字韵》
作者
版本二卷(两淮盐政采进本)
下落四库全书总目提要
内容 《蒙古字韵》·二卷(两淮盐政采进本)

元朱宗文撰。宗文字彦章,信安人。前有刘更《序》,又称为朱巴颜。盖宗文尝充蒙古字学弟子,故别以蒙古语命名也。按《元史·释老传》,元初本用威乌尔字以达国言。至世祖中统元年,始命帝师制蒙古新字,其字仅千馀,其母凡四十有一。其相关纽而成字者则有韵关之法,其以二合、三合、四合而成字者则有语韵之法,而大要以谐声为宗。字成,诏颁行天下。又於州县各设蒙古字学教授,以教习之。故当时颇有知其义者。宗文以《蒙古字韵》,字与声合,而诸家汉韵率多讹误,莫知取舍,因重为校正。首列各本误字及重入汉字。次列总括变化之图。次字母三十六字。次篆字母九十八字。次则以各蒙古字分韵排列,始《一东》,迄《十五麻》,皆上冠蒙古文,下注汉文对音。先平声而附以上、去、入声。每一蒙古字,以汉字音注,自四、五字至二、三十字,末附回避字样一百六十馀字。盖文移案牍通行备检之本也。元代国书、国语,音译久已传讹。宗文生於至正间,虽自谓能通音译,而以南人隔膜之见,比附推寻,实多不能吻合。即如陶宗仪《辍耕录》载元国字以可侯字为首,而是书又依《韵会》以见经坚訇字为首,其字母已不相合。而《元史》既称首有二合、三合、四合之法,而此书乃用直对,而不用切音,甚至累数字以释一音。清浊重轻,毫无分别。又字皆对音,而不能翻译成语。观《元史》及诸书所载蒙古字诏旨行移,皆能以国语联属成文。是当日必别有翻译之法,而是书概未之及,遂致湮没而不可复考。盖其时朝廷既无颁行定式,官司胥史,辗转传习,舛谬相仍。观於国姓之“却特”而讹作“奇渥温”,载之史册,则其他错互,大概可知。且刊本久佚,今所存者惟写本。其点画既非钞胥所能知,其舛误亦非文士所能校。不过彷佛钩摹,依稀形似,尤不可据为典要。我国家同文盛治,迈越古今,《钦定元史蒙古国语解》,考订精确。凡相沿之踳谬,尽已阐剔无遗。传讹之本,竟付覆瓿可矣。

说明本栏目只提供馆藏线索,不代表本站有影印。
影印 检索其他古籍

本站百万册影印古籍、海量资料;切换到【影印古籍】栏目,或直接从上面的搜索框输入检索即可。

五朝名臣言行錄前集十卷後集十四卷 詩經集傳八卷首一卷 淳化閣帖釋文十卷 數學啓蒙圖解二卷 如意寶珠二卷 易義別錄十四卷 樂山堂文鈔八卷 續古文辭類纂二十八卷 拜𤪰堂詩鈔五卷 淮南鴻烈解二十一卷 六慎齋文存三卷 穰梨館過眼録四十卷續録十六卷 結一廬朱氏賸餘叢書四種 覺世名言十二卷三十八回 金石索十二卷首一卷 雲棲法彙三種八卷 昭陵碑錄三卷附錄一卷補一卷校記一卷 [嘉靖]浙江通志七十二卷 [咸淳]臨安志一百卷 黃眉四六不分卷 小蓬壺仙館賦鈔一卷 漢學商兌三卷 邊事彙鈔十二卷附續鈔八卷 紅樓夢偶說二卷 本草綱目五十二卷附圖二卷 文章正宗復刻三十卷續十二卷 孟浩然集二卷 增訂本草備要十一卷醫方集解三卷 桃花泉奕譜二卷 宋書一百卷 重訂本草綱目五十二卷圖三卷 史記一百三十卷方望溪平點史記四卷 徵輸定則一卷 松峯說疫六卷 蔡虛齋先生四書蒙引十五卷 文瑞樓藏書目錄十二卷 北堂書鈔一百六十卷首一卷 增像第六才子書五卷首一卷 香海盦叢書八種 康熙政要二十四卷 南宋文録録二十四卷 [光緒]寧津縣志十二卷首一卷 [淳祐]臨安志 唐人三家集二十六卷 海嶽軒叢刻十種 經傳釋詞十卷 古唐詩合解十六卷 大清國大英國續議滇緬商界務條款一卷 樓閣叢書二十八種 [同治壬戌科]河南鄉試第四房同門硃卷 欽定四庫全書簡明目錄二十卷 古文五十篇不分卷 瓶水齋詩集十七卷別集二卷詩話一卷末一卷 [嘉慶四川]羅江縣志十卷 曝書亭集八十卷附錄一卷 江忠烈公遺集二卷首一卷附錄一卷 恩辨錄輯要二十二卷 古事比五十二卷 [乾隆]湘潭縣志二十五卷首一卷 愛日精廬藏書志三十六卷續志四卷