操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接;
旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先;
凌余阵兮躐余行[1],左骖殪兮右刃伤;
霾两轮兮絷四马[2],援玉枹[3]兮击鸣鼓;
天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野[4];
出不入兮往不反,平原忽兮路遥远;
带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩[5];
诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌[6];
身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄。
【注释】:
[1]:音“航”。
[2]:音“老。”
[3]:音“扶”。
[4]:音“墅”。
[5]:音“从”。
[6]:音“隆”。
【译文】:
此篇是祭祀保卫国土战死的将士的祭歌。