昧旦

天将亮未亮,即黎明、拂晓时分谓之 “昧旦”。

“旦”,日出地上,故其义为 “明”。“昧”是何义呢?

《说文·日部》: “昧,昧爽,且明也。”段注: “且明者,将明未全明也。……昧者,未明也; 爽者,明也。合为将旦之称。”由此而知 “昧”义为 “不明”。如言 “愚昧无知”、 “昧于世理”之 “昧”皆此义。“不明”义犹 “暗”。“拾金不昧”即谓 “拾金不暗藏 ( 不据为己有) ”。

《诗·郑风·女曰鸡鸣》: “女曰鸡鸣,士曰昧旦。”诗言女的说鸡叫了,男的说天还未完全亮哩 ( 再睡一会儿吧) 。清·陈奂 《诗毛氏传疏》: “旦,明也; 昧明,未全明也。昧旦后于鸡鸣时。”言鸡鸣之后才是 “昧旦”之时。此时正是拂晓、黎明之际。

昧旦”义同于 “昧爽”。程大昌 《演繁露》卷十: “( 黎明) 犹曰爽也。昧,暗也; 爽,明也。亦明暗相杂也。”“明暗相杂”即天将亮未亮的黎明或拂晓时分。

“昧”义为 “暗”,重言之则为 “昏暗”貌。 《楚辞·九章·怀沙》: “日昧昧其将暮。”王逸注: “昧,冥也。”谓昏暗。“昧昧”又有深切想念貌之义。曾有位考生引用 《书·秦誓》“昧昧我思之”一语,竟写作 “妹妹我思之”一语,考官看了,不禁哑然失笑,提笔批道: “哥哥你错了!”此乃昧于词义所致而非笔误。


【检索昧旦】 全文检索:昧旦