哲夫:足智多谋的男人。城:指国家。哲妇:足智多谋的妇女。原指乱国的妇人褒姒。`16``1`足智多谋的男子能保家卫国,足智多谋的女子能使国家倾败。语出《诗.大雅.瞻卬》:“哲夫成城,哲妇倾城。”郑玄笺:“哲,谓多谋虑也。城,犹国也。”章炳麟《汉学论.上》:“始之为汉学者,尽瘁以善其事,收效不过三之一。后之为汉学者,转趣奇邪,祸乃流于人民种姓,所谓哲夫成城,哲妇倾城者非耶?”(按:这里以“哲夫”比喻正统的学者,以“哲妇”比喻淆乱视听的学者。)
【顺接】:城是人非 城如道济 城府深沉 城下之盟 城门所殃 城市贫民 城府深密 城下之辱
【顺接】:杞妇崩城 倚社凭城 坐拥书城 防意如城 坐拥百城 拥书百城 绝代倾城 国之干城
【逆接】:既明且哲 知人则哲 聪明睿哲
【逆接】:哲人其萎