《孟子.滕文公下》(卷三):“今有人日攘(rǎng盗窃)其邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道。’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。’如知其非义,斯速已矣,何待来年?”
有人每天偷邻家的鸡,别人指出他的错,他却表示暂时每月偷一只鸡,等到明年再改。孟子以这个寓言说明知道不对应尽快改正。后因以“月攘一鸡”或“月攘”比喻不能痛下决心改错。
宋朱熹《答蔡季通书》:“不必更为月攘之计,以俟来年,庶乎于迁善改过,有日新之功。”
【顺接】:鸡犬云间 鸡鸣舞剑 鸡犬相闻 鸡鸣狗盗 鸡鸣渡关 鸡犬皆仙 鸡胸龟背 鸡犬新丰
【顺接】:独听荒鸡 白犬黄鸡 野鹜家鸡 夜半闻鸡 舞剑闻鸡 庾翼家鸡 陶犬瓦鸡 凤鸟随鸡
【逆接】:三潭印月 面如满月 松风水月 冰壶秋月 刁风拐月 烟花风月 披星戴月 弄风嘲月
【逆接】:月约星期 月落乌啼 月淡星稀 月闭花羞 月下老儿 月貌花庞 月眉星眼 月下星前