《世说新语.文学》:“谢公(谢安)因子弟集聚,问《毛诗》何句最佳?遏(谢玄小字)称曰:‘昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏(见《诗经.小雅.采薇》。这首诗是戍边的兵士久历艰苦,在回乡路上又遭受饥寒。痛定思痛,因以哀歌)。’公曰:‘訏谟定命,远猷辰告(见《诗经.大雅.抑》)。訏,大;訏谟,宏大的计划、谋略。猷,音yóu,谋划。辰,通晨,引申为及时的意思。这两句诗意是:朝廷里重大政策和深远的谋划,应制定形成命令,及时传达到下面)。’谓此句偏有雅人深致。”此事又见《晋书.王凝之妻谢氏传》。
晋人谢安,有一次和众子弟谈论《诗经》诸篇中,那个句子思想风格最高雅。谢玄以《小雅.采薇》中一句作答,安却认为《大雅.抑》中“訏谟定命,远猷辰告”一句有“雅人深致”。显然,他的身份和地位,决定了他的欣赏观点,故以“政令下达”为深为雅。
后因以“雅人深致”称道有文化修养的人言谈语吐,风度高雅,意趣深远。
唐.权德舆《钓台诗》:“弛张有深致,耕钓陶天真。”
【顺接】:致仕悬车 致之度外 致远任重 致果为毅 致君尧汤 致命一餐 致政大夫 致远恐泥
【顺接】:做张做致 穷形尽致 雅人清致 步调一致 逸韵高致 专心一致 饶有兴致 协同一致
【逆接】:舂容大雅 曲终奏雅 附庸风雅 風風雅雅 喉清韵雅 典则俊雅 无伤大雅 半面之雅
【逆接】:雅人深致 雅歌投壶 雅俗共赏 雅人雅事 雅量豁然 雅会东山 雅曲难和 雅量高致