说文解字五音韵谱
书名《说文解字五音韵谱》
作者
版本十卷(通行本)
下落四库全书总目提要
内容 《说文解字五音韵谱》·十卷(通行本)

宋李焘撰。焘字仁父。《桯史》云:“一字子真。”号巽严,丹棱人。绍兴八年进士,官至敷文阁学士。赠光禄大夫,谥文简(案《文献通考》作谥文定)。事迹具《宋史》本传。初,徐锴作《说文韵谱》十卷,音训简略,粗便检阅而已,非改许慎本书也。焘乃取《说文》而颠倒之。其初稿以《类篇》次序,於每部之中易其字数之先后,而部分未移。后复改从《集韵》,移自一至亥之部为自东至甲。《说文》旧第,遂荡然无遗。考徐锴《说文系传》仿《易·序卦传》例,作《部叙》二篇,述五百四十部以次相承之故,虽不免有所牵合,而古人学有渊源,要必有说,未可以臆见纷更。又徐铉新附之字,本非许慎原文。一概混淆,亦乖体例。后人援引,往往以铉说为慎说,实焘之由。其中惟《手部》“捴”字徐铉作“许归切”一条,能纠本书之谬。其馀如“”字本作“似醉切”,乃改为“房九切”;“苜”字本“模结切”,乃改为“徒结切”;又“臤”字本“苦闲切”,乃改为“邱耕切”:则多所窜乱。《说文》《酉部》有“酓”字,音“咽嗛切”,而焘删去不载,则有所遗漏。甚至“犛”字本“里之切”,而误作“莫交切”;“氂”字本“莫交切”,而误作“里之切”:颠倒错乱,全乖其本义、本音,尤为疏舛。顾其书易於省览,故流俗盛行。明人刊《文献通考》,又偶佚此书标题,而连缀其前后《序》文於徐锴《系传》条下,世遂不知焘有此书。明陈大科作《序》,竟误以为许慎旧本。茅溱作《韵谱本义》,遂推阐许慎《说文》所以始於“东”字之意,殊为附会。顾炎武博极群书,而所作《日知录》,亦曰:“《说文》原本次第不可见。今以四声列者,徐铉等所定也。”是虽知非许慎书,而又以焘之所编误归徐铉。信乎考古之难矣!

说明本栏目只提供馆藏线索,不代表本站有影印。
影印 找家谱请移步:家谱族谱查询
检索其他古籍

本站百万册影印古籍、海量资料;切换到【影印古籍】栏目,或直接从上面的搜索框输入检索即可。

[浙江臨海]台臨洪氏宗譜十五卷首一卷 [安徽]丹陽洪氏宗譜不分卷 [安徽]丹陽洪氏宗譜不分卷 [安徽]丹陽洪氏宗譜不分卷 [安徽歙縣]歙西東源洪氏統宗譜不分卷 [安徽歙縣]歙西王充東源洪氏宗譜十卷 [安徽歙縣]歙西王充東源洪氏宗譜十三卷 [安徽歙縣]洪氏宗富公譜不分卷 [安徽歙縣]金山洪氏宗譜四卷 [安徽歙縣]梅溪洪氏支譜不分卷 [安徽休寧]丹陽洪氏宗譜不分卷 [安徽休寧]休寧洪源洪氏家乘三卷首一卷末一卷 [安徽休寧]洪源洪氏宗譜不分卷 [安徽休寧]洪源洪氏宗譜不分卷 [安徽休寧]洪氏系譜一卷 [安徽休寧]江村洪氏家譜十四卷 [安徽休寧]黃石洪氏宗譜不分卷 [安徽休寧]雲山洪氏家謄譜六卷 [安徽休寧]雲山洪氏重修家譜不分卷 [安徽休寧]丹陽雲山洪氏家譜不分卷 [安徽祁門]桃源洪氏宗譜六卷 [安徽涇縣]洪氏家乘十二卷附錄一卷 [安徽涇縣]燉煌洪氏支譜十二卷 [安徽涇縣]燉煌郡清塘洪氏支譜四卷首一卷末一卷 [江西樂平]鄱陽洪氏統宗譜八卷首一卷末一卷 [江西樂平]燉煌郡洪氏通宗譜六十三卷 [江西樂平]燉煌郡洪氏虹鍾坦崇睦堂族譜十四卷首一卷末一卷 [江西鄱陽]鄱陽洪氏統宗譜八卷首一卷末一卷 [江西鄱陽]洪氏宗譜四卷 [江西婺源]新安洪氏統宗譜不分卷 [江西婺源]洪氏統宗譜不分卷 [江西婺源]重修洪氏統宗譜不分卷 [江西婺源]官源洪氏總譜十八卷首二卷末二卷 [江西婺源]官源洪氏總譜□卷 [江西婺源]燉煌郡洪氏家譜十五卷末一卷 [江西婺源]燉煌郡洪氏宗譜十卷首一卷末一卷 [江西婺源]燉煌郡洪氏宗譜□卷 [江西婺源]里村洪氏家譜不分卷 [江西婺源]洪氏族譜不分卷 [江西宜黃]宜黃洪氏三修宗譜十一卷首一卷 [湖南寧鄉]巋山洪氏續修支譜□卷 [湖南寧鄉]洪氏續修族譜十三卷首一卷 [湖南寧鄉]符山洪氏續修支譜六卷 [湖南攸縣]竹林洪氏宗譜□卷 [湖南湘鄉]洪氏族譜□卷 [湖南湘鄉]上湘洪氏三修支譜五卷 [湖南衡陽]洪氏家譜四卷 [湖南衡陽]洪氏宗派墨譜不分卷 [廣東]洪氏宗譜七卷 [湖南郴州]郴州首氏宗譜□卷 [湖南郴州]首氏重修族譜□卷 [浙江諸暨]宣氏宗譜□卷 [浙江諸暨]暨陽開化宣氏宗譜六卷 [浙江諸暨]暨陽宣氏宗譜不分卷 [浙江諸暨]暨陽開化宣氏宗譜六卷 [浙江諸暨]暨陽厚溪宣氏宗譜□卷 [浙江諸暨]暨陽厚溪宣氏宗譜□卷 [浙江諸暨]暨陽厚溪宣氏宗譜□卷 [浙江諸暨]暨陽大部鄉宣田宣氏宗譜四卷 [浙江諸暨]暨陽宣氏宗譜二卷