海叟集·
书名《海叟集·》
书名 海叟集·
作者袁凱
版本副都御史黄登贤家藏本
分类集部>別集類
下落四庫全書總目提要
内容 明袁凱撰。凱字景文,華亭人。洪武中由舉人薦授監察御史,以病免歸。事跡具《明史·文苑傳》。其集舊有祥澤張氏刻本,乃凱所自定,歲久散佚。天順中朱應祥、張璞所校選者名《在野集》,多以己意更竄。如“煙樹微茫獨倚欄”,改為“煙樹微茫夢里山”,蓋以詩用“刪山”韻而“欄”字在“寒桓”韻。不知《洪武正韻》已合二部為一。凱用官韻,非奸韻也。“故國飄零事已非”,改為“老去悲秋不自知”,蓋以凱已仕明,欲諱其前朝之感。不知據陶宗儀《輟耕錄》,是詩作於至正末,乃用金陵王謝燕事,下句自明,非為元亡作也。至“雨聲終日過閑門”,改為“雨聲隨處有閑門”,更不知其點竄之意何居矣。弘治間,陸深得舊刻不全本,與何景明、李夢陽更相刪定,即所刊《瓦缶集》、《既悔集》是也。隆慶時,何元之得祥澤舊刻,以活字校印百部傳之。萬歷間,張所望復為重刻。此本乃國朝曹炳曾所校,以張本為主,而參以何氏本,正其謬誤,較諸本差完善焉。凱以《白燕詩》得名,時稱“袁白燕”。《李夢陽序》則謂“《白燕詩》最下最傳,其高者顧不傳”。今檢校全集,夢陽之說良是。《何景明序》謂明初詩人以凱為冠。蓋凱古體多學《文選》,近體多學杜甫,與景明持論頗符,故有此語。未免無以位置高啟諸人,故論者不以為然。然使凱馳騁於高啟諸人之間,亦各有短長,互相勝負,居其上則未能,居其下似亦未甘也。陸深《金臺紀聞》載啟《贈凱詩》曰:“清新還似我,雄健不如他。”其語殊不似啟,殆都穆等依托為之。(案二語啟集不載,深聞之於穆,穆聞之史鑒,鑒聞之朱應祥云。)然深以兩言為實錄,則頗不謬云。
说明本栏目只提供馆藏线索,不代表本站有影印。
影印 检索其他古籍

本站百万册影印古籍、海量资料;切换到【影印古籍】栏目,或直接从上面的搜索框输入检索即可。

百梅诗 寄红生诗存 扬州画舫词 申斋刘先生文集(申斋集) 申斋刘先生文集(申斋集) 申斋刘先生文集(申斋集) 申斋刘先生文集(申斋集) 闲居丛稿摘录 闲居丛稿 顺斋先生闲居丛稿(闲居丛稿) 顺斋先生闲居丛稿(闲居丛稿) 顺斋先生闲居丛稿(闲居丛稿) 顺斋先生闲居丛稿(闲居丛稿) 顺斋先生闲居丛稿(闲居丛稿) 顺斋先生闲居丛稿二十六卷附录一卷 顺斋先生闲居丛稿二十六卷附录一卷 顺斋先生闲居丛稿二十六卷附录一卷 顺斋先生闲居丛稿二十六卷附录一卷 顺斋先生闲居丛稿二十六卷附录一卷 啽呓集 啽呓集 啽呓集 啽呓集 鲸背吟集 黥背吟一卷附一卷 鲸背吟集 鲸背吟集 黥背吟 翠寒集 翠寒集 翠寒集 翠寒集 翠寒集 翠寒集 翠寒集 翠寒集 翠寒集 翠寒集 上清集 巴西文集 巴西文集 巴西文集 巴西文集 巴西文集 巴西邓先生文集一卷补遗一卷 巴西邓先生文集(巴西文集) 巴西邓先生文集(巴西文集) 巴西邓先生文集(巴西文集) 巴西邓先生文集(巴西文集) 巴西邓先生文集(巴西文集) 邓文肃公巴西集(巴西集) 邓文肃公巴西集(巴西集) 巴西诗集 素履斋稿 素履斋稿 养吾斋集 养吾斋集 养吾斋集 养吾斋集 海粟集