色斯举矣

论语.乡党》:“色斯举矣,翔而后集。曰:‘山梁雌雉,时哉时哉!’子路共之,三嗅而作。”

色,指人的颜色不善。举,或释为飞翔,指雉;或释为不善之色表现出来,指人。共,同拱,拱手致敬。嗅,雉鸣声,或作戛。作,振翅飞去。这段话意为:雉见人有不善之色,便惊恐而飞,在空中飞来飞去,见无事,然后又落到一起。孔子见了这种情形说:“山梁上那雌雉,真是识时务极了!”子路向那鸟拱了拱手,表示敬意。那鸟叫了三声,便振翅飞去。后因以“色斯”代指离去。

三国志.魏书.崔琰传》:“哲人君子,俄有色斯之志;熊罴壮士,堕于吞噬之用。”


【检索色斯举矣】 全文检索:色斯举矣
内容推荐
 

国学大师APP下载

X