“肯” 是 “啃” 的本字。《说文》 : “肯,骨间肉。肎肎箸也。从 肉,从呙省。一曰: 骨无肉也。肎,古文肯。” 这段古文说得拗口。其实 就是啃骨头上的肉。 金文1-2写作 “、 ” , 上边是牙齿的 “齒” 省去 下半部分,仅留 “止” ,下边是 “肉” ,用牙齿啃肉十分明白。金文3、 “说文古文” 及小篆写作 “、 、 ” , 上边是 “骨” 字的省文(留 下中间的 “冖” ) ,下边也是 “肉” 字,表示去掉了骨头仅剩肉了。后来 为进一步表示啃是用嘴,就在金文1-2的基础上另加 “口” 成 “啃” 了。而 “肯” 逐渐引申为愿意、允许等义。
图为“象形字书画” 造形