后金禁译野史。

公元1635年 四月
  后金禁译野史。

王嵩儒《掌故零拾》卷一《译书》:“天聪九年四月己巳,上谕文馆诸臣曰:‘朕观汉文史书,殊多饰词,虽全览无益也。今宜于辽、宋、元、金四史内,择其勤于求治,而国祚昌隆,或所行悖道,而统绪废坠,与其用兵行师之方略,以及佐理之忠良,乱国之奸佞,有关紧要者,择实汇译成书,用备观览。至汉文《通鉴》之外,野史所载,如交战几何,逞施法术之语,皆系妄诞。此等书籍,传至国中,恐无知之人,信以为真,当停其翻译。’按逞施法术,本小说不经之谈,以此垂戒,后世犹有信义和团拳匪以肇乱者。又本朝入关之先,以翻译《三国志演义》为兵略,故其崇拜关羽,其后有托为关神显灵卫驾之说,屡加封号,庙祀遂遍天下。”
 

国学大师APP下载

X